20year

Our community has more than twenty years of history in Dallas. What began as five or six families coming together to study the Bible and pray together, quickly became a community that regularly gathered at nearby churches for Masses and meetings. As the numbers grew, they requested that the Diocese of Dallas help establish a permanent Chinese Catholic community in 1990. In 1992, we put our money together and purchased a small office building in Richardson, Texas. By the end of 1993, we had renovated it to become our sanctuary and activity hall. With the guidance of priests seconded from Taiwan and the enlightenment of the Holy Spirit, our small community grew stronger in numbers and in faith.

Grapevine 109 - 主編的話


周瓊華

 


一結束為期七個月的依納爵平日神操,帶著神師的祝福,雀躍的登上直飛聖地的飛機。那一顆澎湃的心內有雙平靜、平安的眼,叫我看到機艙內乘客們的特色。從NEWARK到TEL-AVIV 的飛機像極了從美直飛台灣的飛機,旅客們很明顯的是返鄉人居多。從穿著(猶太人的小帽、白衫、黑衣、黑褲、黑裙)、語言、妝扮、食物及家庭成員一起旅遊的方式,在在顯示出不同的文化特色,但濃濃的家味濔漫在滿座的機艙內。

是啊!耶穌的家鄉也是基督徒的家。一個處處顯示天主愛世人至死的地方,一個祂願意被物質世界、時、空局限祂無限大能的地方,一個祂願背負著所有世人罪惡贖回人靈永生的地方。和平王子(Peace of Prince)選擇生活在一個充滿政治、文化、宗教、社會資源衝突的地方,二千多年前如是,二千多年後仍是。

現在,以色列境內的軍事管制頗似三、四十多年前戒嚴下的台灣,處處可見哨崗、檢查站與手持輕型機關槍的年青阿兵哥、阿兵姐,他們備戰警戒的心情也許和當年衛守金門、馬祖前線的國軍不相上下吧!雖然經過關卡被檢查、盤問的經驗不甚愉悅,但在不靖之地却是一分平安的保證。

多元文化的挑戰就在共融(共熔或許是更高的層次)。聖地數處的聖堂經歷史的洗禮後,有其微妙的和平共處約定,也可以看出在共有、共管、共用的情況下表現出很強烈的派別色彩,這在聖誕大殿與聖墓大殿尤其明顯(由羅馬天主教、希臘東正教及亞美尼亞東正教基督徒共同管理)。其實說穿了就是我們用自己喜愛的方式,去愛我們大家共同的天主。「他的衣服潔白發光」(路九:29C) ,「他的衣服發光那樣潔白,世上沒有一個漂布的能漂得那樣白」(谷九:3)却因我們的有限變成五顏六色的華麗,更因我們有限的愛成為紛爭的原因。

猶太教、依斯蘭教、天主教及許多無法計數的基督教派都是敬拜唯 一的真神,名稱有異,尊崇的方式不同,強調的重點也有出入。却各自以為是、以為真、以為最好,強化了殊途而忽略了同歸及同源。

“本是同根生,相煎何太急”是羊棧內的問題,一如家庭內兄弟姐妹不睦,彼此不言不談,無法坐下談心、交換意見、接受天主化工的獨一特性。坦白的說,在我們自己的家庭生活中,不也是日日掙扎在共融中嗎?此時我的腦中浮現出路加福音中浪子回頭的父親對二位行為表現迥異的兒子的愛及包容,叫我不由不說“我罪!我罪!我的重罪!”。

在相異中尋求彼此能夠接受的方式,尊重及接受對方的不同是我要向天主祈求的恩寵──一顆“更”開放的心。阿門。

2006年6月